SyrienDer Club der syrischen Dichter

Im Bürgerkrieg hört das Morden nicht auf. Im Pariser Exil verzweifeln Intellektuelle daran. Ein Besuch von 

Ein Mann fährt auf seinem Fahrrad durch eine Straße in Damaskus.

Ein Mann fährt auf seinem Fahrrad durch eine Straße in Damaskus.  |  © Joseph Eid/AFP/Getty Image

Es ist eine exklusive Runde, die sich heute trifft. Beim Vorgespräch am Telefon wurden Dutzende Personen aufgelistet, die nicht teilnahmeberechtigt sind: »Es braucht eine gewisse kognitive Kapazität und Reputation für einen fruchtbaren Austausch«, sagt die Gastgeberin. In der Mitte ihres Wohnzimmers steht eine Kommode, auf der einen Seite des Raums ragt ein Laptop zwischen Büchertürmen hervor, auf der anderen Seite haben wir auf einem Sofa Platz genommen. Hier übernachten sonst Flüchtlinge aus Syrien, bis sie eine andere Bleibe finden.

An diesem sonnigen Nachmittag treffen sich die wichtigsten syrischen Dichter und Denker im Pariser Exil. Aïcha Arnaout empfängt sie im bodenständigen 20. Arrondissement im Osten der Stadt. Die 65-jährige Künstlerin und Menschenrechtsaktivistin ist in Paris eine Instanz in der Intellektuellenszene, nicht nur unter Syrern. 1977 hat sie ihre Heimat verlassen: »Ich wurde zensiert, da bin ich gegangen.«

Anzeige

So erging es auch Maha Hassan, einer der bekanntesten syrischen Schriftstellerinnen, die als Erste in der arabischen Welt einen Roman über die syrische Revolution und den Tod in Aleppo veröffentlicht hat. Seit acht Jahren steht ihr Name auf der schwarzen Liste des Assad-Regimes. Nun lebt sie wie viele Exilsyrer in der europäischen Hauptstadt der syrischen Résistance, in Paris, und zehrt von ihren Erinnerungen an die Heimat: Immer wenn Maha Hassan an der Zitadelle von Aleppo vorbeifuhr, konnte sie nicht mehr als einige Sekunden auf die Burg schauen, so viel Ehrfurcht empfand sie vor diesem Monument: »Als ich in einem Internetvideo gesehen habe, wie Soldaten die Festung beschießen, brach ich in Tränen aus. Wenn Baschar al-Assad keinen Respekt vor diesem Bauwerk hat, das schon die Kreuzritter abschreckte, kann ihn nur wenig aufhalten.«

Die männliche Hälfte des Clubs verspätet sich um einige Stunden. Zum gepflegten Streit braucht es aber nur zwei: Hassan, die mal in ihrem Stuhl versinkt und mal auf der Kante sitzt, sagt: »Ich könnte mir nie verzeihen, wenn mein Wort Menschen auf dem Gewissen hätte.« Der bewaffnete Widerstand bringe nur den Tod über das syrische Volk. Arnaout lässt ihre Kollegin ausreden, dreht sich seelenruhig eine Zigarette auf einem quietschenden Tabakroller, steckt sie an, zieht zwei Mal und antwortet per Haiku:

Wir waren zu sechst hier
Als die Rakete fiel,
waren wir vier

»Zuerst hat Baschar schießen lassen«, sagt sie. Das war im März 2011. Jetzt provoziert Gewalt Gegengewalt. Aïcha Arnaout, Mitglied des oppositionellen Syrischen Nationalrates, ist deshalb zurzeit nur Dichterin im Nebenberuf. »Ich konzentriere mich voll und ganz auf das, was ich von Paris aus bewirken kann. Ich blogge, protestiere, sammle Spenden, archiviere Artikel, rede mit französischen Politikern und versuche meine jungen Kollegen zu ermutigen.«

Hassan tut es ihr gleich, auch wenn sie kaum mehr schläft, seitdem ihre Heimatstadt Aleppo unter Beschuss steht und ihre Familie in Gefahr ist: »Ich öffne mitten in der Nacht meinen Facebook-Account, um Nachrichten aus Aleppo zu lesen.« Wenn sie am nächsten Morgen bei ihren Verwandten anrufe, schlage ihr Herz im Rhythmus des Freitons. »Hebt niemand ab, droht es vor Sorge stehen zu bleiben.«

Leserkommentare
    • SonDing
    • 28. November 2012 11:00 Uhr

    Drei Fehler die viele diese syrische Intellektuellen zu haben scheinen:

    - Zweckopportunismus
    - Faktenverdrängung
    - Undifferenziertheit

    Solange das nicht realisiert wird, sehe ich dort nur Krokodilstränen kullern:

    Dieses Video von einem Mitglied der freien syrischen Armee, welches nicht mochte, was seine Gruppe tat, zeigt eine Gruppe der freien syrischen Armee, die eine Moschee sprengt...um die offizielle syrische Armee dieser Tat zu bezichtigen.....
    Die gleiche zerstörte Moschee wurde auf Aljazeera TV unter dem Titel "Mig 29 Jets bombardieren eine Moschee in Aleppo" gezeigt.

    "Leaked,,,Video showing free syrian army blowing a mosque to accuse the syrian army of doing it"

    http://www.liveleak.com/v...

  1. was die "Denker" da von sich geben. Zum einen wird behauptet, man werde zensiert, zum anderen zeigt man sich dann überrascht, dass man gar nicht zensiert wurde und das eigene Büchlein sogar auf offiziellen Ständen noch angeboten wird. Auch schön, man habe Angst vor Verfolgung, rufe aber regelmäßig in Syrien an um zu fragen ob noch alle Leben? Wenn man Angst habe, dann müsste mann ja die Verwandschaft nachziehen lassen, oder etwa nicht? Offensichtlich scheint die "Flucht" ja nicht so problematisch zu sein, wenn die "Rebellen" die Grenzanalgen besetzt haben und "hunderttausende Flüchtlinge" schon gegangen sein sollen.

    Ich denke es handelt sich hier eher um einen typischen Club der ewig arabischen Diskutierer, die eigentlich nichts Brauchbares zu vermelden haben, außer:

    EIn Kollege distanziert sich nicht genug von der Regierung und deshalb müsse man ihm jedwede Verleihung eines Preises vorenthalten. Folgt diese Äußerung um die Meinungsfreiheit - Freedom of Speech - zu bekräftigen oder etwa weil man selbst nicht mit einem Preis bedacht wird?

    • elypse
    • 28. November 2012 11:29 Uhr

    Im Text heist es die Soldaten der Syrischen Armee würden die Zitadelle von Aleppo beschießen. Wenn man ein wenig recherchiert wird man allerdings feststellen müssen, das sich die Soldaten der Syrischen Armee zu allen Zeiten in der Anlage befanden und es den Aufständischen trotz vieler Versuche nicht gelungen ist die Anlage zu stürmen. Für die Schäden an der Zitadelle ist somit die "FSA" verantwortlich.

  2. Wenn irgendwo Krieg ist, sind die Dichter stets die Ersten, die abhauen und dann gemütlich im sicheren Exil
    "verzweifeln". Das Deutsche Literaturarchiv in Marbach ist bekanntlich vollgestopft mit Abertausenden von derartigen Verzweiflungen aus der Ferne.

  3. 5. Nun ja

    [...]

    Hier ist nicht nur "FSA" verantwortlich.

    Werte Fans des Assad; wer hat den diesen Bürgerkrieg angefangen? Wer hat diese Schlachtbank aufgebaut...

    Der Club der syrischen Dichter sind jedenfalls in Paris gut aufgehoben.

    Das ist der Wert dieses Artikel

    Gekürzt. Bitte verzichten Sie auf Polemik. Danke, die Redaktion/ls

  4. Immer wieder lustig solche "Exilanten" besonders wenn Sie sich selbst der Intelligenzija zugehörig meinen.

    Werden Ihre Werke zensiert oder nicht veröffentlicht kritisieren die Regierung dafür dass sie zensiert werden.
    Werden Ihre Werke veröffentlicht und gelobt kritisieren Sie die Regierung dafür sich "schleimig anzubiedern".

    Einfach herrlich solche Zeitgenossen, dagegen ist der deutsche "Wutbürger" eine Ausgeburt der Pragmatik.

    • Vestia
    • 28. November 2012 12:51 Uhr

    Auch im Dritten Reich haben viele Künstler Deutschland verlassen, am Ende auch Thomas Mann. Sie gehen nicht, weil sie wollen, sondern weil sie leben und schreiben/malen wollen. Oft sind sie sehr verzeifelt im Exil, finden sich in der fremden Sprache nicht zurecht.

    Ich wundere mich zurzeit sehr über einige Kommentare. vielleicht sollte ich sie besser nicht mehr lesen, damit ich mich nicht mehr aufrege.

    Reaktionen auf diesen Kommentar anzeigen

    Ich kann die syrischen Exilanten sehr gut verstehen. Bin selber vor 20 Jahren aus Deutschland abgehauen,[...]

    Lese trotzdem noch regelmaessig SZ und Zeit und lass mir jeden Montag von meiner Sekretaerin die Ergebnisse von der SpVgg Fuerth vorlegen. Sentimentalitaet sozusagen.

    Gekürzt, da unsachlich. Die Redaktion/ls

  5. Ich kann die syrischen Exilanten sehr gut verstehen. Bin selber vor 20 Jahren aus Deutschland abgehauen,[...]

    Lese trotzdem noch regelmaessig SZ und Zeit und lass mir jeden Montag von meiner Sekretaerin die Ergebnisse von der SpVgg Fuerth vorlegen. Sentimentalitaet sozusagen.

    Gekürzt, da unsachlich. Die Redaktion/ls

    Antwort auf "Welch ein Zynusmus!"

Bitte melden Sie sich an, um zu kommentieren

  • Artikel Auf einer Seite lesen
  • Schlagworte Syrien | Schriftsteller | Exil
Service