Erika Fuchs, 94, übersetzte mehr als 40 Jahre die Geschichten von Donald Duck und Micky Maus ins Deutsche. Die promovierte Kunsthistorikerin hat Onkel Dagobert und Daniel Düsentrieb ihre Namen gegeben. Mit Wortspielen ("ächz", "stöhn", "grübel, grübel"), Lautmalereien und ihrer Dichtkunst ("Dem Ingeniör ist nichts zu schwör") bereicherte sie die deutsche Umgangssprache. Am 27. Juli erhält sie den Roswitha-Preis der Stadt Gandersheim, zu dessen Trägerinnen Literatinnen wie Elfriede Jelinek, Herta Müller und Hilde Domin zählen.
Belgard an der Persante war eine kleine Kreisstadt in Hinterpommern mit Kopfsteinpflaster, einem Amtsgericht, einem Gymnasium und einer Garnison. Mein Vater leitete das Elektrizitätswerk. Wir lebten in der Dienstwohnung, einem sehr großen Haus mit Riesengrundstück.